Article L1252-13
The timeshare entrepreneur shall at all times provide evidence of a financial guarantee ensuring, in the event of default on his part, payment of :1° Salaries and incidentals ;2° Compulsory contributi…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2141–2150 of 62746 articles for “Art. V-a”
The timeshare entrepreneur shall at all times provide evidence of a financial guarantee ensuring, in the event of default on his part, payment of :1° Salaries and incidentals ;2° Compulsory contributi…
Any clause prohibiting the recruitment of a seconded employee by the user undertaking at the end of his assignment is deemed unwritten.
The timeshare company can provide its user companies with advice on skills management and training.
The secondment contract drawn up for each employee includes :1° The content of the assignment ;2° The estimated duration of the assignment ;3° The employee's professional qualifications;4° The specifi…
The branch agreement defines employees' employment and working conditions. In particular, it may define the guarantees applicable to them in the following areas: 1° Minimum wages ; 2° Classifications;…
In matters other than those mentioned in articles L. 2253-1 and L. 2253-2, the stipulations of the company agreement concluded before or after the date of entry into force of the industry-wide agreeme…
In the following matters, where the branch agreement or the agreement covering a wider territorial or professional field expressly so stipulates, the company agreement concluded subsequent to that agr…
A branch agreement or a professional or interprofessional agreement may contain provisions less favourable to employees than those applicable to them under an agreement covering a wider territorial or…
Without prejudice to the provisions of article L. 2253-3, the wage clauses of a company or establishment agreement may provide for specific terms and conditions for the application of wage increases d…
The application for authorisation to operate a business specifies the capacity in which the applicant is acting and the nature of the project.An order of the minister responsible for trade sets out th…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More