French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 21412150 of 62746 articles for Art. V-a

French Labour CodeIn force
Section 3: Secondment contract and timeshare company.

Article L1252-13

The timeshare entrepreneur shall at all times provide evidence of a financial guarantee ensuring, in the event of default on his part, payment of :1° Salaries and incidentals ;2° Compulsory contributi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Secondment contract and timeshare company.

Article L1252-11

Any clause prohibiting the recruitment of a seconded employee by the user undertaking at the end of his assignment is deemed unwritten.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Secondment contract and timeshare company.

Article L1252-12

The timeshare company can provide its user companies with advice on skills management and training.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Secondment contract and timeshare company.

Article L1252-10

The secondment contract drawn up for each employee includes :1° The content of the assignment ;2° The estimated duration of the assignment ;3° The employee's professional qualifications;4° The specifi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter III: Relationship between company or establishment agreements and agreements covering a wider territorial or professional scope.

Article L2253-1

The branch agreement defines employees' employment and working conditions. In particular, it may define the guarantees applicable to them in the following areas: 1° Minimum wages ; 2° Classifications;…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter III: Relationship between company or establishment agreements and agreements covering a wider territorial or professional scope.

Article L2253-3

In matters other than those mentioned in articles L. 2253-1 and L. 2253-2, the stipulations of the company agreement concluded before or after the date of entry into force of the industry-wide agreeme…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter III: Relationship between company or establishment agreements and agreements covering a wider territorial or professional scope.

Article L2253-2

In the following matters, where the branch agreement or the agreement covering a wider territorial or professional field expressly so stipulates, the company agreement concluded subsequent to that agr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Relationship between branch or professional agreements and agreements covering a wider territorial or professional area.

Article L2252-1

A branch agreement or a professional or interprofessional agreement may contain provisions less favourable to employees than those applicable to them under an agreement covering a wider territorial or…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter III: Relationship between company or establishment agreements and agreements covering a wider territorial or professional scope.

Article L2253-4

Without prejudice to the provisions of article L. 2253-3, the wage clauses of a company or establishment agreement may provide for specific terms and conditions for the application of wage increases d…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: The decision or opinion of the departmental committee.

Article R752-5

The application for authorisation to operate a business specifies the capacity in which the applicant is acting and the nature of the project.An order of the minister responsible for trade sets out th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More