Article A512-1
The file referred to in article R. 512-4 includes :1° Where the applicant is a natural person, the applicant's identity, the address of the establishment where the professional activity is carried out…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1821–1830 of 62746 articles for “Art. V-a”
The file referred to in article R. 512-4 includes :1° Where the applicant is a natural person, the applicant's identity, the address of the establishment where the professional activity is carried out…
The registration referred to in Article L. 512-1 is renewed on 1 March each year. Applications for renewal must be submitted by the intermediary or the principal at least one month before the expiry d…
The register of intermediaries referred to in Article R. 512-6 includes the following information:1° The intermediary's registration number ;2° In the case of a natural person, his identity, the addre…
Subject to the specific provisions laid down for each of these actions, this subtitle shall apply to the following group actions initiated on the basis of Title V of Act No 2016-1547 of 18 November 20…
NATIONAL GUIDELINES FOR HARM REDUCTION INITIATIVES AIMED AT SEX WORKERS I. - Reference framework Article L. 1181-1 of the present code, resulting from the law of 13 April 2016 aimed at strengthening t…
The file provided for in Article R. 513-24 includes: 1° Information relating to the representativeness requirement referred to in Article R. 513-22: a) The number of insurance brokers and agents who a…
The descriptive statement of business assets provided for in II of article D. 526-30 and intended for publication in the Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales contains the following i…
The standard form for the waiver provided for in article D. 526-29 set out in appendix 5-3 is approved.
If the Service national des métiers de l'encadrement du ski et l'alpinisme considers that there is no substantial difference, or if a substantial difference has been identified and the declarant has p…
For the supervision of mountaineering through the activity of high mountain guide, the substantial difference within the meaning of article R. 212-90-1 and 3° of article R. 212-93, likely to exist bet…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More