French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 35913600 of 43105 articles for Art. R. 211-4

French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R1232-4-6

Refusal of organ removal may be reviewed and revoked at any time. The hospital organ procurement coordination team takes into account the most recent expression of wish.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Authorisation procedure

Article R1321-13-4

I. - Any public authority that owns land located within the close protection perimeters of water extraction points intended for human consumption and that intends to prescribe land use methods to the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3-1: Marketing authorisation monitoring committee

Article R1313-27-4

The Monitoring Committee shall meet at the request of the Director General of the Agency. It shall draw up its rules of procedure and submit them to the Director General of the Agency for approval. It…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Information for consumers of packaged natural mineral water

Article R1322-44-11

Where the trade description of a specific natural mineral water differs from the name of the spring or the place where it is exploited, the name or place must be indicated in characters at least one a…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Information for consumers of packaged natural mineral water

Article R1322-44-14

It is forbidden on packaging, labels and in advertising, in any form whatsoever, to use any indication, name, product or service mark, image or other sign, figurative or otherwise, which, when applied…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Information for consumers of packaged natural mineral water

Article R1322-44-15

The analytical composition of a water which is the subject of a numerical description appearing on packaging, labels and in advertising is not different from that presented by the water to which the s…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Information for consumers of packaged natural mineral water

Article R1322-44-13

Any indication attributing to a natural mineral water the properties of preventing, treating or curing a human disease is prohibited, with the exception of indications established on the basis of offi…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Information for consumers of packaged natural mineral water

Article R1322-44-12

…ppear on the packaging and labels of a natural mineral water and in advertising concerning this water.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Creation and communication of documents and information relating to the presence of asbestos

Article R1334-29-4

I. - Owners of private portions of apartment blocks must compile, keep and update a file entitled "asbestos file - private portions" containing the following information and documents:1° The report on…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Powers of investigation.

Article R450-2-4

The electronic signature shall be affixed under the conditions laid down in Articles 1366 and 1367 of the Civil Code. This signature is at least of an advanced level based on a qualified certificate,…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More