Article R6152-434
Both parties have a right of withdrawal. This right is exercised within a period of fifteen clear days, starting one clear day after the date of signature of the contractual termination agreement, in…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1001–1010 of 43105 articles for “Art. R. 211-4”
Both parties have a right of withdrawal. This right is exercised within a period of fifteen clear days, starting one clear day after the date of signature of the contractual termination agreement, in…
The establishment and the practitioner recruited under an open-ended contract may jointly agree on the terms of termination of the contract between them. The contractual termination is the result of a…
…tment or to the director of the establishment. III. - Under the conditions provided for in articles R. 6152-431 and R. 6152-432, an interview relating to this request is held on a date set at least te…
During the interview(s) provided for in article R. 6152-430, the practitioner may, after informing the director of the establishment or his representative, be assisted by an adviser of his choice. The…
If one of the two parties does not withdraw from the contract within the period set out in article R. 6152-434, the contract will end on the date agreed in the termination agreement.
The garnishee must immediately provide the bailiff with the information set out in Article L. 211-3 and provide him with the supporting documents. This is mentioned in the writ of attachment. If the w…
…punishable by a fourth-class fine. The same applies to infringements of the provisions of articles R. 3262-1, R. 3262-2, R. 3262-4 to R. 3262-11, R. 3262-16, R. 3262-17, R. 3262-20 to R. 3262-25, R.…
The interpreter is made available to the applicant in the hearing room where he or she is present.In the event of difficulty in obtaining the assistance of a qualified interpreter physically present w…
Audiovisual communication shall be implemented by means whose technical characteristics ensure faithful, fair and confidential retransmission with regard to third parties, in accordance with the proce…
The persons concerned are duly summoned to a hearing room separate from that of the Cour nationale du droit d'asile, under the conditions laid down by the provisions of Article L. 532-13 and this sub-…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More