French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11011110 of 38200 articles for Art. R. 210-6

French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 3: Local investment funds.

Article R214-67

A local investment fund may not invest more than 10% of its assets in rights representing a financial investment in entities mentioned in 2° of II of article L. 214-28 which are not covered by the oth…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 2: Innovation mutual funds.

Article R214-62

For the companies mentioned in the first paragraph of 1° of IV of article L. 214-30, the workforce is determined by the sum of the company's workforce and the workforce of each of the companies mentio…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 3: Local investment funds.

Article R214-69

For the purposes of calculating the 15% limit referred to in 1° of II of article L. 214-28, the denominator is the higher of the following two amounts: the fund's net assets or the paid-up amount of s…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 2: Innovation mutual funds.

Article R214-64

The entities mentioned in 2° of II of article L. 214-28 in which innovation mutual funds may invest are those which limit the liability of their investors to the amount of their contributions.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 4: Provisions relating to relations between the State, the Caisse des dépôts et consignations and the collecting institutions or bodies.

Article R221-64

The terms and conditions of remuneration for these establishments and bodies are set by order of the Minister for the Economy.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: The People's Savings Plan.

Article R221-65

The opening of a People's Savings Plan is the subject of a written contract between the subscriber and one of the organisations mentioned in article L. 221-18 that has signed an authorisation agreemen…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 4: Provisions relating to relations between the State, the Caisse des dépôts et consignations and the collecting institutions or bodies.

Article R221-61

To be authorised to open people's savings passbook accounts, institutions authorised to receive deposits from the public must enter into an authorisation agreement with the Caisse des dépôts et consig…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: The People's Savings Plan.

Article R221-66

…he terms and conditions for payment of this premium. A people's savings plan may have only one holder. Sums paid into a people's savings plan may be allocated to a cash deposit account or to a life in…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 4: Provisions relating to relations between the State, the Caisse des dépôts et consignations and the collecting institutions or bodies.

Article R221-62

The authorisation agreements include an undertaking by these institutions and organisations to comply with the rules laid down in this sub-section. In particular, they specify the organisation of fina…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: The People's Savings Plan.

Article R221-68

Payments are limited to €92,000 per plan.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. R. 210-6” | French Legislation