Article R4321-55
The professional secrecy instituted in the interest of patients is binding on the masseur-physiotherapist and the physiotherapy student under the conditions established by articles L. 1110-4 and L. 43…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2031–2040 of 39773 articles for “Art. R. 145-5”
The professional secrecy instituted in the interest of patients is binding on the masseur-physiotherapist and the physiotherapy student under the conditions established by articles L. 1110-4 and L. 43…
Nurses may not engage in any other activity, apart from care, prevention, health education, training, research or expert appraisal, which enables them to take advantage of the skills conferred on them…
…s them. They must always maintain a correct and attentive attitude towards the person being cared for.
Within the limits set by the law, the masseur-physiotherapist is free to take whatever action he considers most appropriate in the circumstances. Without neglecting his duty of moral support, he limit…
The masseur-physiotherapist, in the service of the individual and public health, carries out his mission with respect for human life, the individual and his dignity. The respect due to the individual…
The masseur-physiotherapist may not alienate his professional independence in any form whatsoever.
The masseur-physiotherapist respects the right of all persons to freely choose their masseur-physiotherapist. He facilitates the exercise of this right.
It is forbidden to practise nursing under a pseudonym. A nurse who uses a pseudonym for activities relating to his or her profession must declare this to the Conseil Départemental de l'Ordre. Professi…
Nurses shall ensure, in particular when participating as an expert in a body, group or other commission organised by the public authority, that they declare any interests which may call into question…
The provisions of sub-sections 1 and 2 of this code also apply to the physiotherapy students mentioned in article L. 4321-3. Infringements of these provisions are the responsibility of the disciplinar…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More