Article R4733-5
For the application of article L. 4733-3, the labour inspection officer referred to in article L. 8112-1 will note the elements characterising the situation of serious and imminent danger which motiva…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2001–2010 of 39773 articles for “Art. R. 145-5”
For the application of article L. 4733-3, the labour inspection officer referred to in article L. 8112-1 will note the elements characterising the situation of serious and imminent danger which motiva…
If the employer fails to comply with the provisions of the agreement, the Prefect will inform the employer by registered letter of his intention to terminate the agreement. The employer is given a per…
Workforce development assistance is granted prior to the conclusion of the employment contract referred to in article L. 5134-69.
Within a clear period of seven days, the employer must inform the following of any suspension or termination of the employment contract that occurs before the end of the period for which work integrat…
In the event of a change in the legal status of the employer within the meaning of article L. 1224-1, the new employer is substituted in the rights of the employer with regard to the employment contra…
Pursuant to article L. 2323-48, the staff representative bodies of the employing organisations, where they exist, are informed of the initiative-employment contracts concluded.
Employers who submit a new application for employability assistance must provide the authority responsible for allocating this assistance with the information required to draw up the report referred t…
…L. 5134-67-1, be extended to sixty months by successive extension decisions of a maximum of one year. The age condition mentioned in the third paragraph of article L. 5134-67-1 and in article L. 5134…
The maximum duration of employability assistance, set at twenty-four months by article L. 5134-67-1, may be extended, in application of the third paragraph of the same article, for the remaining durat…
In the event of non-compliance by the employer with the provisions of the decision awarding the work placement subsidy, the subsidy will not be due and the sums paid will be reimbursed. The authority…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More