Article L7122-20
At least twelve days before the meeting of the Assembly of French Guyana, the President shall send the councillors a report, in whatever form, on each of the matters that must be submitted to them.The…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1081–1090 of 32018 articles for “Art. R. 145-20”
At least twelve days before the meeting of the Assembly of French Guyana, the President shall send the councillors a report, in whatever form, on each of the matters that must be submitted to them.The…
The public establishment provided for in Article L. 7124-19 is created by order of the State representative in French Guyana.
…e decisions taken by the representative of the State in application of the provisions of this chapter.
The Martinique Assembly shall ensure the dissemination of information to its members by the material means it deems most appropriate.In order to enable the exchange of information on matters falling w…
Where article L. 7224-19, the decision of the Assembly instructing the President of the Executive Council to award a specific contract may be taken before the award procedure for this contract is init…
In accordance with the provisions of articles 141-2 and 142-8, if the person under investigation voluntarily evades the obligations of house arrest with electronic surveillance, the investigating judg…
Contentious incidents relating to the enforcement of the enforcement order and the rectification of any material errors it may contain shall be referred to the criminal court in whose jurisdiction the…
…except where provided for by law, without the prior agreement of the Institut d'émission d'outre-mer.
The temporary detention order referred to in Articles L. 722-18 and L. 722-19 may be appealed, by the person to whom the temporary detention order is notified, to the President of the High Court of Ap…
Article L. 352-1, as amended byOrder no. 2000-1223 of 14 December 2000, is applicable in New Caledonia.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More