Article R211-10
Without contravening the provisions of Article L. 211-1, the insurance contract may contain clauses excluding cover in the following cases:1° Where, at the time of the claim, the driver is not of the…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 601–610 of 34670 articles for “Art. R. 145-10”
Without contravening the provisions of Article L. 211-1, the insurance contract may contain clauses excluding cover in the following cases:1° Where, at the time of the claim, the driver is not of the…
…sory committee and expenses relating to the operation of the general meeting or decided by the latter. Withdrawals from these accounts may only be made to settle expenses incurred by the association i…
The Association's General Meeting adopts the rules of professional conduct to which the members of the Board of Directors, the Executive Committee and the Association's salaried staff are bound, as we…
The companies referred to in 1° of III of article L. 310-1-1 incorporated as sociétés anonymes must have share capital, excluding contributions in kind, of at least 800,000 euros. Prior to incorporati…
Subject to the provisions of Article L. 322-2-1, mutual insurance companies may only borrow to set up : 1° If their articles of association so provide, the supplementary social fund ; 2° The guarantee…
The sums representing the mutual's contribution to the establishment of the "unions" provided for in article L. 322-26-3 may be deducted from this fund.
Mutual insurance companies may only be validly constituted if they have at least three hundred members. Exceptions to this rule may be granted by the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution t…
Surplus income may be distributed only after the reserves prescribed by the laws and regulations in force have been set up, after any loans taken out have been repaid and after the regulatory provisio…
The Executive Chairmen or Directors may only be reimbursed for outlays actually incurred by them on behalf of the Company, subject to justification.
When an undertaking has had its administrative authorisation withdrawn or declared null and void by the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution or by the supervisory authority of another Memb…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More