French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 321330 of 21543 articles for Art. Rép. Fromantin: AN 11-6-2013 n° 20830

French Commercial codeIn force
APPENDIX 8-9 (APPENDIX TO ARTICLE A. 822-1-1)

Article Annexe 8-9

…s for the tests for the preparatory certificate for the duties of statutory auditor is set in accordance with this appendix:ADMISSIBILITYFirst testAccountingI. - IntroductionA. - History, definition a…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Other appendices

Article Annexe X-I

ANNEX X-I provided for in article R. 3533-2Economic and Social Council of the Departmental Authority of Mayotte Number of council members : 32 (Including: 1 re category: 13; 2 e category: 13; 3 e cate…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Other appendices

Article Annexe X-II

ANNEX X-II Provided for in article R. 3533-4Conseil de la culture, de l'éducation et de l'environnement de la collectivité départementale de Mayotte Number of council members: 22(Including: 1 re categ…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDIX TO PART FIVE

Article Annexe 51-1

LIST OF POISONOUS SUBSTANCES CLASSIFIED IN FOUR GROUPS REFERRED TO IN ARTICLE R. 5132-40 Group 1Acetazolamide.Etacrynic acid.Tienilic acid.Altizide.Ambuside.Amiloride.Bendroflumethiazide.Benzthiazide.…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDICES TO PART FOUR

Article Annexe 41-3

APPENDIX 41-3 LIST OF SEXUALLY TRANSMITTED INFECTIONS REFERRED TO IN ARTICLES D. 4151-26 TO D. 4151-29 Table I List of Sexually Transmitted Infections which may be screened in women and women's male p…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
11°: Land publicity. Reform. Transitional provisions

Article 1132

During a period the expiry of which will be set by decree in the Conseil d'Etat and the duration of which may not be less than five years, publicity in the real estate register may be voluntarily requ…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
APPENDIX 1-5-1 (APPENDIX TO ARTICLE A. 123-61-1)

Article Annexe 1-5-1

MODEL TYPE OF DECLARATION OF CONFIDENTIALITY OF ANNUAL ACCOUNTS- SMALL BUSINESS -1. Declarant (1) Name or business name of the legal entity Registered with the RCS, number Identity and capacity of the…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Paragraph 3: Publication of the registration

Article ANNEXE, art. 30-10

The court sends the association a draft notice for publication intended for a newspaper for legal announcements.The association pays the publication costs directly to the newspaper and sends proof of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter I: Requirements for capitalisation contracts and certain life insurance contracts

Article Annexe art. A522-1

APPENDIX TO ARTICLE A. 522-1 OF THE INSURANCE CODEISIN code Name Management company Unit of account risk indicator (SRI): 1 (low) to 7 (high) Performance of the unit of account (A) Management fees of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes II

Article Annexe II-2-1

SPECIFICATIONS Title, position and contact details of declarant :Part 1: GENERAL CLAUSES1-1. - Identification of the training organisation :- company name: name, address, telephone number, e-mail addr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More