French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 291300 of 30728 articles for Art. R 581-34

French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Production and discussion of evidence

Article 341

In the course of or following the testimony, the president shall, if necessary, have the exhibits presented to the accused or to the witnesses and shall receive their observations. The president shall…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Production and discussion of evidence

Article 344

In the event that the accused, the civil party, the witnesses or any of them do not sufficiently speak the French language or if it is necessary to translate a document submitted to the proceedings, t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 4: Closure of debates and reading of questions

Article 347

The President declares the debates closed. He may not summarise the pleas of the prosecution and the defence. He orders that the record of the proceedings be deposited in the hands of the clerk of the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 4: Closure of debates and reading of questions

Article 348

The president reads out the questions to be answered by the court and jury. This reading is not obligatory when the questions are asked in the terms of the committal order or if the accused or his def…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Production and discussion of evidence

Article 345

If the accused is deaf, the presiding judge shall ex officio appoint a sign language interpreter or any qualified person who has mastered a language or method of communicating with the deaf to assist…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Production and discussion of evidence

Article 340

During the examination, the magistrates and jurors may take note of anything they consider important, either in the evidence of witnesses or in the defence of the accused, provided that the proceeding…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Section 3: Origin of goods.

Article 34

1. On importation, customs duties are levied according to the origin of the goods, except where special provisions for the granting of preferential tariffs are laid down by international commitments i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Section 2: Recovery.

Article 348

If the taxpayer so requests in his dispute, he may be authorised to defer payment of the debt until the dispute has been resolved. The deferment of payment is granted to the taxpayer if the dispute is…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Section 1: General provisions.

Article 342

All offences and contraventions provided for by the customs laws may be prosecuted and proven by all legal means even if no seizure has been made within or outside the customs radius or if the goods d…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Section 2: Recovery.

Article 345

Debts of all kinds established and recovered by the customs administration are the subject of a notice of recovery subject, if necessary, to referral to the judicial judge. The collection notice is is…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More