French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 321330 of 32156 articles for Art. R 421-19

French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: Special provisions for construction insurance

Article A421-9

All income and expenses relating to the intervention of the guarantee fund, in the event of the withdrawal of authorisation of an insurance undertaking covering, on the territory of the French Republi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 3: Provisions relating to statutory pension increases

Article A421-4-1

Auxiliary accounts are kept in a third section of the accounts of the guarantee fund for compulsory non-life insurance, entitled "Transactions resulting from the extinction of the financing of statuto…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 3: Provisions relating to statutory pension increases

Article A421-4-2

The liabilities of this section comprise, on the one hand, the reserve related to operations resulting from the extinction of the financing of statutory annuity increases and, on the other hand, debts…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 1: Provisions common to compensation for personal injury and property damage.

Article A421-1-1

Compensation for damage to property from the guarantee fund may not exceed €1,300,000 per claim.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 1: Special provisions for motor insurance

Article A421-5

All income and expenses relating to the intervention of the guarantee fund, in the event of the withdrawal of authorisation of an insurance undertaking covering, on the territory of the French Republi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 4: Provisions relating to financial investments

Article A421-4-5

For the entire asset portfolio, the guarantee fund only invests in assets and instruments with risks that it can identify, measure, monitor, manage, control and report adequately. All assets are inves…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 4: Provisions relating to financial investments

Article A421-4-7

The composition of the guarantee fund's investment portfolio may not exceed the following ceilings: 1° 40% for all listed shares ; 2° 6% for unlisted equities ; 3° 6% for all unlisted infrastructure i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 3: Provisions relating to statutory pension increases

Article A421-4-4

The result of this auxiliary accounting is allocated to the special depreciation reserve when it is in credit. It is deducted from this same reserve when it is in debit, up to the limit of a positive…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Recognition, review and withdrawal of regulated market status.

Article D421-6

The AMF draws up and maintains a list of French regulated markets. It shall communicate this list to the other Member States of the European Union and to the other States party to the Agreement on the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Definition of the regulated market and the market undertaking.

Article D421-4

The decision to appoint a trustee shall specify the foreseeable duration of the assignment and the terms on which the market undertaking will remunerate the trustee, taking into account the nature and…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More