French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 801810 of 64913 articles for Art. R 315-5 and Art. R 315-7 s.

French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Disciplinary guarantees.

Article R6152-531

A member of staff who is the subject of disciplinary proceedings is entitled to be given access to his entire personal file and all related documents; he may be assisted by one or more defenders of hi…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XXa: Directory of personal data collected in the context of legal proceedings

Article 706-56-2

The register of personal data collected as part of judicial proceedings, kept by the criminal records department under the authority of the Minister of Justice and placed under the control of a magist…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Chimney sweeping of flues and chimney pipes

Article R1331-71

Chimneys and flue pipes must be swept at least every twelve months. The decrees mentioned in article L. 1311-2 may stipulate that chimney sweeping is to be carried out several times a year, including…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Chimney sweeping of flues and chimney pipes

Article R1331-70

Chimney sweeping involves the cleaning, by direct mechanical action, of the inside wall of the flue, in order to remove soot and deposits and ensure that the entire length of the flue, including conne…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Association with the public hospital service

Article R6112-7

Private establishments authorised to carry out the care activity mentioned in 14° of article R. 6122-25 are associated with the public hospital service. An amendment to their multiannual contract of o…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: Provisions applicable to communes in the departments of Guadeloupe, French Guiana, Martinique and Réunion

Article R2563-7

The exceptional allocation provided for in article L. 2563-2-2 is paid to the communes under the conditions set out in this sub-section.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R6145-77

When the university hospital centre's supervisory board deliberates on the creation of subsidiaries and the acquisition of direct and indirect shareholdings, the draft resolution submitted to it is ac…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R6145-74

I.- University hospital centres may create private law subsidiaries within the meaning of article L. 233-1 of the French Commercial Code and acquire direct holdings within the meaning of article L. 23…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R6145-78

I.-As soon as the Director General of the Regional Health Agency is aware of a project to create a subsidiary or to acquire a direct or indirect holding, he will send the documents mentioned in articl…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R6145-76

The shareholdings referred to in Article R. 6145-74 may only be acquired in companies whose corporate purpose is directly related to the activities referred to in Article R. 6145-75.

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More