French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 561570 of 62342 articles for Art. R 315-26 and Art. R 315-30 s.

French Labour CodeIn force
Subsection 3: Youth employment contract

Article R5131-26

The youth commitment contract is implemented by the public or private bodies mentioned in article L. 5131-6, under the conditions set out in this sub-section. These bodies may also contribute to the i…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Common provisions.

Article R5211-26

The manufacturer or his authorised representative shall, for a period of at least five years and, in the case of implantable devices, at least fifteen years after the last copy of the product has been…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Work within the protection perimeter

Article R1322-26

In the presence of the interested parties, tracing, gauging and any other investigations deemed useful to establish the influence of the work that gave rise to the request for prohibition on the hydro…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Marking of ionising radiation sources

Article R4451-26

I.-Each source of ionising radiation is specifically and appropriately signposted. II.-Where technical conditions do not allow the source of ionising radiation to be individually signposted, a notice…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 6: EC type-examination.

Article R5221-26

As part of the EC type-examination procedure, the manufacturer must submit to an authorized body for examination a representative sample, known as the type, of the production envisaged in order that t…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Provisions specific to the procedure for reviewing measures of complete hospitalisation without consent

Article R3211-26

The director of the establishment communicates by any means the opinion of the psychiatrist on the need to continue full hospitalisation as provided for in article L. 3211-12-4. The Court of Appeal he…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Judgment of compulsory liquidation.

Article R641-26

Litigation and civil enforcement proceedings suspended pursuant to the second paragraph of Article L. 622-28 shall be pursued at the initiative of the creditors benefiting from guarantees mentioned in…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Organisation at national level

Article R1114-26

Subject to the second paragraph of this article, the duties of members of the General Meeting, the Board of Directors and the Executive Committee are performed free of charge. The duties of the Chairm…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter V: Legal proceedings

Article R615-26

In the event of a request from the party who has not referred the matter to the commission or of the consolidation of several requests relating to the same invention, the six-month period within which…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VI: Protection of sole traders

Article R526-26

I.-For the application of the second paragraph of article L. 526-22, the assets, rights, obligations and securities held by the sole trader, which are useful for the professional activity, are those w…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More