French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 701710 of 45549 articles for Art. R 221-33 to R 221-38

French Commercial codeIn force
Section 1: Admission to the profession

Article R811-33

Before taking a decision, the committee requests the opinion of the National Council by registered letter with a request for a reasoned opinion of receipt. The Council has one month in which to give t…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Extinguishing media

Article R4227-33

Extinguishing systems are permanently signposted in appropriate places.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 5: Hearings

Article R532-33

A member of the panel who assumes that he or she has grounds for recusal or who conscientiously considers that he or she should abstain shall be replaced by another member designated by the president…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 3: Conditions of access for journalists

Article R744-33

Any journalist holding the professional identity card referred to in article L. 7111-6 of the Labour Code may apply to the competent administrative authority for authorisation to enter a place of dete…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Provisions common to the various companies.

Article R743-33

I. - The conseil national des greffiers des tribunaux de commerce shall communicate to the garde des sceaux, ministre de la justice, within twenty days of its request, any information in its possessio…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Institut d'émission d'outre-mer (IEOM)

Article R721-33

The accounts of the Institut d'émission d'outre-mer are closed on 31 December each year and approved by the Supervisory Board.15% of the profit of the Institut d'émission d'outre-mer is deducted as a…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 6: State services transferred and made available to the Corsican regional authority

Article R4422-33

The following are, where necessary, made available to the President of the Executive Council, under the conditions provided for in the first paragraph of Article L. 4422-43 : 1° The territorial subdiv…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 6: Measures in the event of an accident or incident

Article R4412-33

Alarm systems and other communication systems are installed to allow, in the event of an accident, incident or emergency due to the presence of dangerous chemical agents in the workplace: 1° An approp…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions.

Article R6113-33

The Agence Technique de l'Information sur l'Hospitalisation is responsible for : 1° Piloting, implementing and making available to third parties the system for collecting medico-economic activity and…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter II: The Public Prosecutor's Office

Article R15-33-37

The authorisation may be withdrawn if the person ceases to satisfy one of the conditions set out in Article R. 15-33-33 or if it does not perform the tasks entrusted to it satisfactorily. This withdra…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More