French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 281290 of 59929 articles for Art. R 212-1

French Sports CodeIn force
Paragraph 7 : Nature of the tests leading to the award of the three-degree state diploma for sports instructors at the end of a modular training course

Article A212-147

The final examination comprises three tests. A general test (duration: specified in the specific decrees; coefficient 4) comprising: a) A written examination covering the technical aspects of the spor…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 3: Composition of the jury

Article A212-113

The jury for the exams leading to the specific part is made up of the following people: 1° For the first-degree state diploma for sports instructors, organised in the form of an exam, continuous asses…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 8: Commission for the recognition of qualifications

Article A212-175-10

The committee draws up its own rules of procedure on the recommendation of its chairman. The commission's secretariat is provided by the sub-directorate for employment and training in the sports depar…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Conditions for approval

Article R212-46

Any modification relating to: 1° The commitments of the operator issuing the approved formula mentioned in article L. 212-28; 2° The association contracts concluded by the exhibitor issuing the approv…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 2: Specific part

Article A212-125

Candidates for the specific part of the second-degree state diploma in sports education must pass a general test, a pedagogical test and a technical test. A general test (coefficient 3) comprising: -…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Application for approval

Article R212-57

The application for amending approval shall be accompanied by all documents relating to the substantial change(s) envisaged. When examining the application, all or some of the economic data listed in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 3: Miscellaneous provisions

Article R212-7-20

When the implementation of an authorised project does not require planning permission, the authorisation lapses for those halls and spectator places which have not been put into operation within three…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 10: General provisions

Article A212-164

The certificate of qualification and aptitude for the functions mentioned in article L. 212-1 is issued by the Minister for Sport, after receiving the opinion of a qualified jury composed as follows:…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Projects subject to authorisation

Article L212-8-1

Cinematographic development projects are only submitted to the departmental cinematographic development commission for review if they are accompanied by an indication of the person who will hold the o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 2: Specific part

Article A212-122

In order to take part in the specific part of the three-level "brevet d'Etat d'éducateur sportif", the candidate's level of practical experience may be required under the conditions laid down by order…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More