French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13511360 of 48597 articles for Art. R 211-3-26

French Consumer CodeIn force
Section 6: Right of withdrawal applicable to distance and off-premises contracts

Article L221-26-1

I.-The trader shall refrain from using any content, other than personal data for which he complies with the obligations resulting from Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Co…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-section 4: Land

Article L4424-26-5

The revenues of the office include in particular:1° The proceeds of the special equipment tax determined under the conditions provided for in Article 1607 bis of the General Tax Code;2° Contributions,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
III: Exempt transactions

Article 262-0 bis

I.-Persons who intervene, in their name and on their behalf or in the name and on behalf of vendors affiliated to them, in a supply of goods transaction exempt from value added tax under the condition…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 7: Derogation from the weekly working time in the event of combination with another part-time employment contract

Article D5132-26-12

The derogation, provided for in article L. 5132-11-1, from the minimum weekly working time for the holder of a fixed-term contract concluded in application of article L. 1242-3 is authorised by the Pr…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 2: Mutual certificates

Article L322-26-8

I.-Mutual insurance companies and mutual insurance group companies referred to in the last paragraph of article L. 322-1-3 may issue mutualist certificates from : 1° Their member-policyholders ; 2° Me…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
III: Exempt transactions

Article 262-00 bis

I.-The following are exempt from value-added tax: 1° The supply of goods and services carried out within the framework of diplomatic and consular relations, within the limits, where applicable, of the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes III

Article Annexe III-26

PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT SUBJECT TO THE PROVISIONS OF THE SPORTS CODE 1. Head protection items : - helmets intended for sports use with, where appropriate, their chin straps, with the exception o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Chapter I: Internal taxes.

Article 266 nonies A

I.-The deliveries mentioned in 5 and 6 of article 266 septies of products dispatched or transported outside France by the taxpayer or on his behalf are exempt from the tax provided for in article 266…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 8: Miscellaneous provisions

Article L214-26-1

In accordance with the conditions laid down in the general regulations of the Autorité des marchés financiers, the fund rules or articles of association of a general-purpose investment fund may reserv…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 8: Miscellaneous provisions

Article L214-26-2

Notwithstanding article L. 214-24-8, the custodian of a general-purpose investment fund shall only hold the assets mentioned in 1° to 6° of I of article L. 214-24-55. In the case of other assets, it s…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More