French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 401410 of 64661 articles for Art. R 210-5 and R 210-6

French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter II: Banknotes.

Article R122-6

For the purposes of Article R. 122-5, credit institutions, La Poste, electronic money institutions, payment institutions and bureaux de change shall implement the necessary procedures and resources to…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Transfers of sums, securities or assets.

Article R152-6

I.-The declaration provided for in Article 3 of Regulation (EU) 2018/1672 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2018 on controls of cash entering or leaving the Union and the dec…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Examination of an application for authorisation

Article R151-6

Within thirty working days from the date of receipt of an application for authorisation, the Minister responsible for the economy will inform the investor who submitted the application either that the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Election and remuneration of the employee representative.

Article R142-6

The General Councillor representing the staff of the Banque de France is elected by a single ballot. They may be re-elected. The election is held by secret ballot.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Registration of financial securities

Article R211-6

A central depository shall open accounts for issuers of financial securities admitted to its operations and for intermediaries referred to in Article L. 211-3 who thereby become members.For financial…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Accounting rules.

Article R144-6

The mandatory accounting and valuation rules adopted for the preparation of the consolidated balance sheet of the European System of Central Banks in accordance with Article 26 of the Protocol annexed…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Employee profit-sharing and incentive schemes.

Article R212-6

The rules relating to employee profit-sharing are set out in Chapter II of Title IV of Book IV of the French Labour Code and in Decree no. 87-948 of 26 November 1987 determining the public companies a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 3: Local investment funds.

Article R214-65

For the assessment of the 60% quota set out in I of Article L. 214-31 : 1° The numerator is made up of the subscription or acquisition price of the securities or rights in the portfolio and the book v…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 2: Innovation mutual funds.

Article R214-63

For the companies referred to in the first paragraph of 1° of IV of article L. 214-30, the condition relating to the exclusivity of the holdings is met when the redeemable shares, equity securities or…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 3: Local investment funds.

Article R214-67

A local investment fund may not invest more than 10% of its assets in rights representing a financial investment in entities mentioned in 2° of II of article L. 214-28 which are not covered by the oth…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More