Article 2374-5
In the event of default by the debtor, the assignee may set off the amount of the sum assigned, plus any fruits and interest, against the secured claim. Where appropriate, the assignee returns the exc…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 791–800 of 48715 articles for “Art. R 145-23 al. 3”
In the event of default by the debtor, the assignee may set off the amount of the sum assigned, plus any fruits and interest, against the secured claim. Where appropriate, the assignee returns the exc…
Where the assignee does not have free disposal of the sum assigned, the fruits and interest produced by it increase the basis of the guarantee, unless otherwise agreed. Where the assignee has free dis…
The bonus coefficient is applied in the light of the efforts made by exhibitors to promote quality arthouse programming, train and develop audience loyalty, and organise events around their arthouse p…
One month before the date on which the project is due to open to the public, the beneficiary must send the representative of the State in the department, the mayor and the chairman of the public estab…
At his request, the President of the Executive Council shall receive from the representative of the State in the territorial collectivity the information necessary for the exercise of his powers.At hi…
The representative of each of the geographical sub-sections on the central council of section E, referred to in article L. 4232-13, and his alternate, are elected by all the pharmacists in each of the…
The chairman of the committee may call in experts, who sit in an advisory capacity.
In accordance with the provisions of article R. 663-26, the emolument due in respect of the task of distributing funds between creditors entrusted by the court to the mandataire judiciaire pursuant to…
I. - Capital gains realised up to a date to be set by decree (1), but no earlier than 1 January 1972, by companies subject to income tax as industrial and commercial profits or corporation tax, on the…
In order to promote the coordination, quality, continuity of care and safe dispensing of the medicinal products, products and articles defined in article L. 4211-1 and implantable medical devices, a p…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More