French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 14711480 of 37208 articles for Art. R 134-7

French Public Health CodeIn force
Section 5: Cardiac surgery.

Article R6123-74

Authorisation to carry out cardiac surgery may only be granted or renewed if the health establishment or health cooperation group can demonstrate, for cardiac surgery, for each site, an annual activit…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Respective rights and duties of management and staff under their authority

Article R8124-7

The enforcement officers of the labour inspection system are involved in defining the collective guidelines and priorities for labour inspection defined in accordance with the procedures set out in Ar…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Occupational health inspector

Article R8123-7

The medical labour inspector is placed under the authority of the head of the medical labour inspection department for the exercise of his technical skills.

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Voluntary payment by the employer of wages and allowances due to a foreign employee not authorised to work

Article R8252-7

If a foreign employee is held in administrative detention, is assigned to a place of residence or is no longer on French territory, the employer must pay the sums specified in article L. 8252-2 to the…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Single chapter: Provisions relating to the publication of criminal decisions

Article R8211-7

The responsible authority will indicate on these pages that the convicted person may exercise his/her right to access and rectify information concerning him/her with the Minister for Employment (Direc…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Conciliation.

Article R742-7

For the application of Chapter III of Title II of Book V of this Code, the powers devolved to the Regional Director of Labour and Employment are exercised by the Regional Director of Maritime Affairs.…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R8272-7

The Prefect of the département in which the establishment is located or, in Paris and on the premises of the Paris-Charles de Gaulle, Paris-Le Bourget and Paris-Orly airports, the Police Prefect, may…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IV: Procedures for issuing the professional identification card

Article R8294-7

Any employee holding a professional identification card or provisional certificate must produce it without delay at the request of the project owner or a principal working on the site where the employ…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R6133-7

I. - After it has been set up, a Groupement de Coopération Sanitaire may admit new members by decision of the General Meeting. This decision is required in respect of any new health care organisation…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Procedure for setting up a regional hospital grouping

Article R6132-7

The derogation provided for in I of Article L. 6132-1 may be granted to an establishment, where necessary and at the request of its legal representative, by the Director General of the Regional Health…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More