Article R6123-68
The provisions of this section do not apply to the territorial collectivity of Saint-Pierre-et-Miquelon.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1731–1740 of 38229 articles for “Art. R 134-6”
The provisions of this section do not apply to the territorial collectivity of Saint-Pierre-et-Miquelon.
The centre may only admit children aged over 8, provided that it has the appropriate equipment and that the child is accommodated in a treatment room separate from that for adults or in an isolated cu…
The medical dialysis unit receives patients who require a non-continuous medical presence during the treatment session or who cannot or do not wish to be cared for at home or in a self-care dialysis u…
The haemodialysis centre for children welcomes patients from birth to the age of 18; it may also provide care for young adults when their state of health requires technical management by a paediatric…
Haemodialysis techniques based on the intravenous reinjection of a replacement fluid produced extemporaneously from the dialysate may only be used in haemodialysis centres and medical dialysis units.
The employer of a foreign national who is not authorised to work shall pay the wages and allowances set out in article L. 8252-2 by any means within the period specified in article L. 8252-4. He shall…
I.-The agreement establishing the regional hospital grouping is drawn up by the directors, the chairmen of the medical committees and the chairmen of the nursing, rehabilitation and medico-technical c…
The Chairman of the Supervisory Board appoints a Vice-Chairman from among the representatives of the local and regional authorities and their groupings or qualified individuals, who chairs the Supervi…
The Foundation's internal rules may only come into force if the Director General of the Regional Health Agency does not object within a period of one month. They shall be amended under the same condit…
The staff of hospital foundations may be : 1° Civil servants working for a public legal entity mentioned inarticle 2 of law no. 83-634 of 13 July 1983 on the rights and obligations of civil servants a…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More