French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 6170 of 26067 articles for Art. Physical delivery two-event rule

French Labour CodeIn force
Subsection 1: Work affecting physical or moral integrity

Article D4153-16

It is forbidden to assign young people to work that exposes them to acts or representations of a pornographic or violent nature.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter IV: Delivery of standard contracts

Article L114-1

Professional sellers or service providers shall provide any interested person who so requests with a copy of the agreements they usually offer.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter III: Delivery of training courses

Article D6353-1

I.-When the actions contributing to the development of skills provided for in article L. 6313-1 are financed by a body mentioned in article L. 6316-1 or by a body authorised to collect the financing c…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: REGISTRATION OF THE ASYLUM APPLICATION

Article R521-15

The applicant is informed, in accordance with Article L. 521-6, of the list of languages in which he may be heard during the personal interview conducted by the French Office for the Protection of Ref…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: REGISTRATION OF THE ASYLUM APPLICATION

Article R521-14

Asylum seekers whose application falls within the jurisdiction of France will be given the form referred to in Article R. 531-3 enabling them to submit their application to the French Office for the P…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: REGISTRATION OF THE ASYLUM APPLICATION

Article R521-17

When the prefect responsible for registering the application finds that an asylum seeker is in one of the accelerated procedure cases provided for in Articles L. 531-24 and L. 531-27, he will inform t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: REGISTRATION OF THE ASYLUM APPLICATION

Article R521-16

Asylum seekers are given an information document on the asylum application procedure, their rights and the obligations they must respect during the procedure, the possible consequences of not respecti…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: Supply and delivery of works.

Article L7421-1

…mation that must be included: 1° When the work to be carried out in the home is handed over ; 2° On delivery of the completed work.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: Supply and delivery of works.

Article L7421-2

A copy of the form or booklet is given to the worker. One copy is kept for at least five years by the principal and, where applicable, his intermediary, and presented by them at any request from the l…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Physical and sporting activities in a specific environment

Article R212-10

Validation of acquired experience with a view to obtaining a diploma for teaching, leading or supervising an activity mentioned in article R. 212-7 of this code, or training its participants, is subje…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More