Article R5323-7
The private employment agency regularly sends the Prefect statistical information on its employment activity.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1441–1450 of 32230 articles for “Art. Loi 2011-900 du 29-7-2011”
The private employment agency regularly sends the Prefect statistical information on its employment activity.
…mation or documents in writing, this period is suspended until such information or documents are produced.
…advance, by any means giving a date certain, of the facts of which he or she is accused and of the duration of the proposed deregistration, indicating that he or she has ten days in which to submit w…
…rresponding to the remuneration declared are made on the same dates as the payment of contributions due to the general social security scheme.
…cast quarries extracting materials intended for building and public works and which are directly exploited by building and public works companies.
Jobseekers must inform Pôle emploi of any changes in their situation within 72 hours.
I.-In mainland France, Guadeloupe, French Guiana, Martinique, La Réunion, Saint-Barthélemy, Saint-Martin and Saint-Pierre-et-Miquelon: 1° The flat-rate amount of the allowance for self-employed worker…
The allowance for self-employed workers referred to in Article L. 5424-25 is awarded for a period of one hundred and eighty-two calendar days.
I.- For the application of the condition of previous activity income mentioned in 3° of article R. 5424-70, the income declared by the self-employed person to the tax authorities for income tax purpos…
…in article L. 5424-25, the insurance allowance and the specific solidarity allowance, and before deduction of the various allowances. The amount taken into account is one twelfth of the total resourc…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More