Article D311-12
…articles L. 411-1 to L. 415-1.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 321–330 of 47092 articles for “Art. L. 311-4”
…articles L. 411-1 to L. 415-1.
…lay a sign on their frontage in accordance with a model drawn up by the body referred to in article L. 141-2 and approved by order of the Minister responsible for tourism.
…ained or have been seriously inadequately maintained. He shall inform the body mentioned in article L. 141-2 of his decision.
…cording to the criteria set out in a classification table drawn up by the body mentioned in article L. 141-2 and approved by order of the Minister responsible for tourism. The classification table is…
…ave any interest in the ownership of buildings used as hotels. Owner members must not operate a hotel.At the same time as each full member, the Prefect appoints a deputy to replace him/her if he/she i…
Automatic financial aid from the Centre National du Cinéma et de l'Image Animée is awarded automatically to persons who meet the conditions for receiving it.It gives rise to:1° Either the calculation…
Selective financial aid from the Centre national du cinéma et de l'image animée is awarded on the basis of an application that is subject to assessment.
The President of the Centre national du cinéma et de l'image animée is notified of the decision to specialise one or more cinemas.Unless the President objects on the grounds of non-compliance with the…
The general conditions for granting financial aid are set by deliberation of the Board of Directors of the Centre national du cinéma et de l'image animée in a consolidated document known as the "gener…
Cinema operators who have opted to specialise one or more cinemas are not eligible for aid for the cinemas in question.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More