French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 401410 of 36721 articles for Art. L. 145-53

French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Composition

Article R6156-53

A single polling station is set up for the elections to the national statutory commission. It shall comprise a chairman and a secretary appointed by the Director General of the Centre National de Gest…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Liquidation.

Article R6223-53

When a court decision declares the company null and void or dissolves it, it appoints the liquidator.

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter II: The automated national judicial database for perpetrators of sexual or violent offences

Article 706-53-4

Without prejudice to the application of the provisions of articles 706-53-9 and 706-53-10, the information mentioned in Article 706-53-2 concerning the same person shall be removed from the file on th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter III: Security detention and surveillance

Article 706-53-16

The security retention decision is valid for a period of one year. Security retention may be renewed, after a favourable opinion from the multidisciplinary commission on security measures, in accordan…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter III: Security detention and surveillance

Article 706-53-19

…rvision referred to in article 723-30, in particular a treatment order provided for by the articles L. 3711-1 to L. 3711-5 of the Public Health Code and, after verification of the technical feasibilit…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter II: The automated national judicial database for perpetrators of sexual or violent offences

Article 706-53-8

Under terms specified by the decree provided for in article 706-53-12, the file manager shall directly notify the Ministry of the Interior, which shall immediately forward the information to the compe…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter III: Security detention and surveillance

Article 706-53-18

The regional court for secure detention shall automatically order that secure detention be immediately terminated if the conditions set out in Article

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter II: The automated national judicial database for perpetrators of sexual or violent offences

Article 706-53-7

The information contained in the file shall be directly accessible, via a secure telecommunications system:1° To the judicial authorities;2° To officers of the judicial police, in the context of proce…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 1: Procedure

Article R53-8-53

The Pluridisciplinary Commission on Security Measures is consulted by the sentence enforcement judge, or failing this by the public prosecutor, at least eighteen months before the release of the perso…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter II: The automated national judicial database for perpetrators of sexual or violent offences

Article 706-53-1

The automated national judicial file of perpetrators of sexual or violent offences constitutes an automated application of nominative information maintained by the criminal records department under th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More