Article L213-13
The interest rate stipulated in the issue contract may not be higher than the average bond market rate for the quarter preceding the issue, plus a remuneration defined by order of the Minister for the…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1661–1670 of 42727 articles for “Art. L. 145-37 et Art. L. 145-38”
The interest rate stipulated in the issue contract may not be higher than the average bond market rate for the quarter preceding the issue, plus a remuneration defined by order of the Minister for the…
…ement, administration or control of associations is that defined, depending on the case, by article L. 225-251, the second paragraph of article L. 225-253, articles L. 225-254 and L. 225-257 of the Fr…
A decree in the Conseil d'Etat shall, where necessary, lay down the conditions for the application of this sub-section.
Subscriptions made by current account holders give rise to a credit to their account equal to the amount of the bonds subscribed, without the physical issue of forms.
Transfer orders are exempt from stamp duty.
…ing property investment companies (sociétés civiles de placement immobilier) referred to in article L. 214-114 and shares in forestry savings companies (sociétés d'épargne forestière) referred to in a…
When financial securities are loaned by a company, they are deducted in priority from securities of the same type acquired or subscribed to on the most recent date.
I. - Subject to the provisions of article L. 211-7, shares issued in French territory and subject to French law, of sociétés par actions, other than SICAVs, sociétés de placement à prépondérance immob…
The rules governing the creation of preference shares are set out in Articles L. 228-29-8 to L. 228-29-10 and L. 228-35-1 of the French Commercial Code.
The provisions of articles L. 213-5 and L. 213-6 of this Code and of articles L. 228-1, L. 228-5, L. 228-43 to L. 228-89, L. 242-10, L. 245-9 to L. 245-12 (1°) and L. 245-13 to L. 245-17 of the French…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More