Article Annexe III-23
MOTOR VEHICLE EVENTS IN WHICHCONTACT BETWEEN VEHICLES IS AUTHORISED(art. A331-22 and A331-23) Definition Events taking place on a circuit with generally used vehicles, in which contact between vehicle…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1261–1270 of 61478 articles for “Art. L. 145-23-1”
MOTOR VEHICLE EVENTS IN WHICHCONTACT BETWEEN VEHICLES IS AUTHORISED(art. A331-22 and A331-23) Definition Events taking place on a circuit with generally used vehicles, in which contact between vehicle…
1. States and territories whose situation with regard to transparency and exchange of information in tax matters has been the subject of a review by the Organisation for Economic Co-operation and Deve…
Where, pursuant to I of Article L. 532-24, an investment firm or credit institution wishes to provide custody account keeping services in another Member State of the European Union or party to the Agr…
When the settlor of a trust defined in Article 2011 of the Civil Code does not carry on an activity falling within the articles 34 or 35, an agricultural activity within the meaning of article 63, a p…
When a person mentioned in III of article L. 812-2 is unable to carry out his duties due to a suspension or a ban imposed under the conditions provided for in 3° and 4° of II of Article L. 814-10-2, t…
…enses for the basis of assessment of income tax or corporation tax in accordance with IX of Article L. 245-6 of the Social Security Code.
A Conseil d'Etat decree specifies the terms of application of articles 238 septies A and 238 septies B and their impact on the calculation of any capital gains or losses realised in the event of dispo…
I. - Taxpayers who have been subject, for the same property, to the contribution in respect of the income mentioned in article 234 ter and, where applicable, to that provided for in article 234 nonies…
…rall revaluation of its tangible and financial fixed assets under the conditions set out in article L. 123-18 of the French Commercial Code may not take into account the revaluation difference which i…
…ration paid to staff made available to a consular higher education institution mentioned in article L. 711-17 of the French Commercial Code and organising training courses leading to the award, on beh…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More