Article L145-5
The parties may, when the lessee takes up the premises, derogate from the provisions of this chapter provided that the total term of the lease or successive leases does not exceed three years. On expi…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 81–90 of 38251 articles for “Art. L. 145-15”
The parties may, when the lessee takes up the premises, derogate from the provisions of this chapter provided that the total term of the lease or successive leases does not exceed three years. On expi…
…his chapter only cease by the effect of a notice given six months in advance or a request for renewal. In the absence of notice or a request for renewal, a lease made in writing is tacitly extended be…
Commercial leases signed between owners and operators of tourist residences mentioned in Article L. 321-1 of the Tourism Code are for a minimum of nine years, with no possibility of termination at the…
…n Planning Code is applied or on the occasion of the disposal of a property on the basis of Article L. 213-11 of the same code.
If the assignment of the commercial lease is accompanied by a guarantee clause by the assignor for the benefit of the lessor, the lessor may only invoke it for three years from the assignment of the s…
Every rental contract includes a precise and restrictive inventory of the categories of charges, taxes and fees relating to this lease, including an indication of how they are divided between the less…
When the lessee takes possession of the premises in the event of the conclusion of a lease, transfer of the right to lease, transfer or gratuitous transfer of the business and when the premises are re…
This chapter does not apply to precarious occupation agreements which are characterised, irrespective of their duration, by the fact that occupation of the premises is authorised only because of parti…
If the assignment of the commercial lease is accompanied by a guarantee clause by the assignor for the benefit of the lessor, the lessor shall inform the assignor of any default in payment by the less…
Where, pursuant to articles L. 145-4, L. 145-10, L. 145-12, L. 145-18, L. 145-19, L. 145-47, L. 145-49 and L. 145-55, a party has recourse to registered letter with acknowledgement of receipt, the dat…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More