French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 31313140 of 67481 articles for Art. L. 145-1 II

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 3: Film rights concession contract

Article L213-15

Article L. 123-1 does not apply to contracts for the granting of cinematographic performance rights.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter IV: Committees

Article L5324-1

…the meetings of the commissions, committees and collegiate expert bodies mentioned in I of Article L. 1451-1, whose opinions form the basis of an administrative decision.The procedures for applying t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 5: Securities giving access to the capital or giving entitlement to the allotment of debt securities

Article L228-103

…nd shall be subject to provisions identical to those provided for, in respect of bonds, by Articles L. 228-47 to L. 228-64, L. 228-66 and L. 228-90. Where applicable, a separate pool is formed for eac…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Provisions specific to public limited companies

Article L22-10-37

By way of derogation from the second and third sentences of IV of Article L. 225-102-3, issuers mentioned in I and II of Article L. 451-1-2 of the Monetary and Financial Code and subject to the obliga…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 4 : Digital equipment for cinemas cinematographic establishments

Article L213-18

In the event of a dispute concerning the application of 1° of I of article L. 213-16 and article L. 213-17, the matter may be referred to the Cinema Mediator pursuant to article L. 213-1 . The cinema…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article L7521-1

The general provisions of articles L. 1521-1 to L. 1521-4 also apply to the provisions of this Title.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE II: PROVISIONS APPLICABLE IN THE COMMUNES OF THE DEPARTMENTS OF GUADELOUPE, GUYANA, MARTINIQUE AND LA RÉUNION

Article L5821-1

Chapters V and VII of Title I of Book II of this Part do not apply in the communes of the department of Guadeloupe and the territorial collectivities of French Guiana and Martinique..

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Powers

Article L621-13-1

…des marchés financiers may appoint a provisional administrator for a person referred to in Article L. 543-1, to whom all powers of administration, management and representation of the legal entity sh…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter IV: Therapeutic injunction by the investigating judge, the juvenile judge or the liberty and custody judge

Article L3424-1

Persons charged with offences under articles L. 3421-1 and L. 3425-2 may be notified, by order of the investigating judge, the juvenile judge or the liberty and custody judge, of a therapeutic injunct…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Operation

Article L4132-13

…ons are then valid regardless of the number of those present. Subject to the provisions of articles L. 4133-1, L. 4133-5 and L. 4133-6, the decisions of the Regional Council are taken by a majority of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More