Article L212-30
When requesting the approval of an access formula in application of article L. 212-27, any cinema exhibitor who achieves more than 25% of admissions or takings in a given catchment area or more than 3…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 501–510 of 68469 articles for “Art. L 548-2 and L 548-3”
When requesting the approval of an access formula in application of article L. 212-27, any cinema exhibitor who achieves more than 25% of admissions or takings in a given catchment area or more than 3…
The contract for the transfer of exploitation rights or the marketing mandate contract includes a clause recalling the obligations resulting from article…
The tax credit for expenditure on the creation of video games is governed by Articles 220 X and 220 terdecies of the General Tax Code.
The provisions applicable to sociétés de financement des œuvres cinématographiques ou audiovisuelles are set out in articles 238 bis HE to 238 bis HM of the French General Tax Code.
The Regulatory Control Committee meets when convened by the Chairman, who sets the agenda.It may only validly deliberate if at least half of its members are present or represented by proxy.The committ…
In the event of conviction to the penalty provided for in…
The terms and conditions for the application of this section shall be laid down by decree in the Conseil d'Etat, in particular the conditions for the authorisation of the agents mentioned in 2° of Art…
In addition to officers and agents of the judicial police, the following are competent to record by official report the offences provided for by the decree mentioned in Article L. 123-31: 1° The deput…
When a titular delegate ceases to perform his duties for one of the reasons indicated in the present section or is temporarily absent for any reason whatsoever, he is replaced by a substitute elected…
Notwithstanding the provisions of Article L. 2314-33, a branch agreement, a group agreement or a company agreement, as the case may be, may set the term of office of the employee representatives on th…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More