Article L531-39
The French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons will notify the applicant in writing of its decision to close the application taken pursuant to Articles L. 531-37 or L. 531-38,…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1451–1460 of 65302 articles for “Art. L 441-3-1”
The French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons will notify the applicant in writing of its decision to close the application taken pursuant to Articles L. 531-37 or L. 531-38,…
The French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons terminates, on its own initiative or at the request of the administrative authority, the benefit of subsidiary protection when th…
For its application in Wallis and Futuna, article L. 5125-9 is amended as follows:1° In the first paragraph, the words: "of the Conseil de l'ordre des pharmaciens with territorial jurisdiction" are re…
The medical biology laboratory participates in public health missions. It also participates in the availability of medical biology services defined in the zone determined in application of b of 2° of…
For the application of article L. 6121-1 to Mayotte, the words: "and adopts the regional map of initial vocational training courses other than apprenticeships provided for in the third paragraph of ar…
The provisions of Articles L. 533-11 to L. 533-16, L. 533-18, L. 533-19, L. 533-24 and L. 533-24-1 are applicable to transactions concluded on an organised trading system.
…brought forward or postponed at the rate of one day for every five days worked. For assignments of less than ten working days, this term may be brought forward or postponed by two days. Adjusting the…
By way of derogation from the provisions of Articles L. 1251-12 and L. 1251-12-1 relating to the maximum duration of the assignment contract, when a temporary employee is exposed to ionising radiation…
When the assignment contract is concluded to replace an employee who is temporarily absent or whose employment contract has been suspended, or for a replacement carried out under 4° and 5° of Article…
When, at the end of an assignment, the employee does not immediately benefit from an employment contract of indefinite duration with the user company, he is entitled, by way of additional pay, to an e…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More