Article L430-1
In accordance with article L. 237-1, the provisions of articles L. 436-4 and L. 436-5 are applicable to the foreign nationals mentioned in articles L. 200-4 and L. 200-5.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1–10 of 61024 articles for “Art. L 430-1”
In accordance with article L. 237-1, the provisions of articles L. 436-4 and L. 436-5 are applicable to the foreign nationals mentioned in articles L. 200-4 and L. 200-5.
I. - A concentration is effected: 1° Where two or more previously independent undertakings merge; 2° Where one or more persons, already holding control of at least one undertaking or where one or more…
I.-The Réunion Regional Sports Conference is made up of four colleges: 1° The college of State representatives comprises : a) The Prefect of La Réunion or his representative; b) The Rectrice of the Ed…
This Title shall apply without prejudice to the specific provisions laid down in Title II.
Where a decision has been taken pursuant to Articles L. 430-5, L. 430-7, L. 430-7-1, L. 430-8 or L. 430-9, the Autorité de la concurrence or, as the case may be, the Minister responsible for the econo…
In the event of total or partial annulment of a decision taken by the Autorité de la concurrence or by the Minister responsible for the economy on the basis of Articles L. 430-5, L. 430-7, L. 430-7-1,…
I.-The provisions of Articles L. 430-3 et seq. of this Title any concentration within the meaning of Article L. 430-1, when the following three conditions are met:the total worldwide turnover excludin…
The decisions referred to in Article L. 430-5 shall be notified to the author or authors of the notification of the concentration referred to in Article L. 430-3, as well as to the Minister responsibl…
I. - The Autorité de la concurrence shall decide on the merger within twenty-five working days from the date of receipt of the complete notification. II. - The parties to the transaction may undertake…
The actual completion of a merger transaction may only take place after the agreement of the Autorité de la concurrence or, where it has raised the matter under the conditions provided for in Article…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More