Article L783-5
I.-The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in New Caledonia, subject to the adaptations mentioned in II, in the wording indicated in the rig…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 361–370 of 66559 articles for “Art. L 418-1 to L 418-5”
I.-The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in New Caledonia, subject to the adaptations mentioned in II, in the wording indicated in the rig…
The following are applicable in New Caledonia and French Polynesia, subject to the adaptations provided for in article L. 351-6, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the…
The following are considered to be periods of actual work for the purpose of determining the length of leave: 1° periods of paid leave ; 2° Periods of maternity leave, paternity leave, childcare leave…
I. - By way of exception to I of Article L. 425-4, after obtaining the consent of the client concerned, the operator of the organised trading system may trade by matching with interposition of the pro…
The following foreign nationals are exempt from signing the Republican Integration Contract provided for in the second paragraph of article L. 413-2: 1° A temporary residence permit bearing the wordin…
The client or the person placing the order, informed in writing by an inspection officer mentioned in article L. 8271-7 or by a trade union or a professional association or an institution representing…
The provisions of articles L. 820-5, L. 820-6 and L. 820-7 of the French Commercial Code apply to the statutory auditors of credit institutions, finance companies, investment firms, electronic money i…
The aim of the "contrat jeune en entreprise" is to give young people access to employment and professional qualifications. It is open to young people between the ages of sixteen and twenty-five whose…
Where it decides to implement the measures referred to in this subsection in respect of a person referred to in I of Article L. 613-34 of the measures referred to in this sub-section, the resolution b…
The third paragraph of article L. 4113-5 does not apply to the territory of the Wallis and Futuna Islands.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More