French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 721730 of 36825 articles for Art. L 411-47

French Insurance CodeIn force
Book V: Insurance distributors

Article L500

…urposes of this Book, the words "insurance undertaking" refer to the undertakings mentioned in Article L. 310-2 of this Code, mutual insurers or associations governed by Book II of the Mutual Code, pr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Preliminary chapter: Social dialogue.

Article L3

Each year, the Government's policy guidelines in the areas of individual and collective labour relations, employment and vocational training, as well as the timetable envisaged for their implementatio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Teleworking

Article L1222-9

I.-Without prejudice to the application, where applicable, of the provisions of this code protecting homeworkers, telework refers to any form of work organisation in which work that could also have be…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Activities, holidays.

Article L850

For the purposes of this provision, sick leave and the leave referred to in articles L. 880 and L. 881 are considered as service completed. The administration retains complete freedom to stagger leave…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter V: Professional interview

Article L6315-1

I. - When they are recruited, employees are informed that every two years they will have a professional interview with their employer to discuss their career development prospects, particularly in ter…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 6: Provisions relating to the implementation of an internal bail-out measure

Article L613-55-3

I. - The collège de résolution shall assess, on the basis of a valuation in accordance with Article L. 613-47, the cumulative amount:1° Where applicable, the amount by which the value of the commitmen…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 5: Provisions relating to the use of a liability management structure

Article L311-42

I.-When the resolution college decides to use a liability management structure mentioned in Article L. 311-41, it may: 1° Instruct the person subject to the resolution procedure to submit to it, withi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IV: Relationship between collective bargaining agreements and employment contracts.

Article L2254-2

…to meet the needs associated with the operation of the company or with a view to preserving or developing employment, a collective performance agreement may :- adjust working hours and the way in whi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Financial provisions.

Article L5215-35

The loss of revenue that the urban community suffers as a result of the temporary exemptions enjoyed by new constructions as well as the premises referred to in articles 1384 C and 1384 D of the Gener…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Obligations relating to the fight against money laundering and terrorist financing

Article L775-36

I-Subject to the provisions mentioned in II and III, the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in the Wallis and Futuna Islands in the wording indicated in the righ…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More