French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 651660 of 65644 articles for Art. L 3324-5 and L 3324-6

French Labour CodeIn force
Section 5: Member of the staff delegation of the inter-company social and economic committee

Article L2412-5

The termination of the fixed-term employment contract of a member of the staff delegation of the inter-company social and economic committee before expiry of the term due to serious misconduct or unfi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employment contract.

Article L5134-69

The initiative-emploi contract is a private law employment contract for an indefinite or fixed term concluded in application of article L. 1242-3. Where it is concluded for a fixed term, the renewal r…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Provisions applicable to certain offences against the rules governing public land transport services

Article 529-6

I. - For offences for non-payment of tolls recorded by sworn agents of the operator of a motorway or road structure open to public traffic and subject to tolls, including in the context of Article L.…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Independent management bodies

Article L321-6

An independent management organisation is a profit-making legal entity whose main purpose is to manage copyright or rights related to copyright on behalf of several rightholders, for the collective be…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Accounts, deposit of funds, controls and miscellaneous provisions

Article R814-58-6

The personal data and information recorded in the electronic portal provided for in the second paragraph of article L. 814-2 are as follows: 1° In the case of debtors subject to safeguard, receivershi…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Decision to award employability assistance.

Article L5134-66

Aid for professional integration under an initiative-employment contract may be granted to the following employers: 1° Employers mentioned in article L. 5422-13 and in 3° and 4° of article L. 5424-1 ;…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Decision to award employability assistance.

Article L5134-67

Individual employers are not eligible for assistance under an initiative-employment contract.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Decision to award employability assistance.

Article L5134-68

Aid for professional integration may not be granted in the following cases: 1° When the establishment has made an economic redundancy in the six months preceding the date of recruitment; 2° Where the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Common principles

Article L6323-6

I.-The following training courses are eligible for the personal training account: those leading to professional certifications registered in the national register provided for in article L. 6113-1, th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 5: Economic redundancies in the context of safeguarding, reorganisation or compulsory liquidation.

Article L1233-60

In the event of receivership or compulsory liquidation, the employer, administrator or liquidator, as the case may be, shall inform the administrative authorities before making any redundancies for ec…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More