French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 101110 of 68893 articles for Art. L 321-1 and D 321-1

French Insurance CodeIn force
Subsection 1: Provisions relating to insurance undertakings.

Article R321-16

For the three financial years following the issue of the authorisations referred to in Articles L. 321-1, L. 321-7 and L. 329-1, the undertaking must submit to the Autorité de contrôle prudentiel et d…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Voluntary sales of furniture by public auction.

Article L321-28-1

I.-The Conseil des maisons de vente grants partial access to the activities of voluntary sale of furniture by public auction when all the following conditions are met: 1° The professional is fully qua…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 1: General provisions.

Article D321-2

The tourist residence may be placed under the status of co-ownership of built property as defined by law no. 65-557 of 10 July 1965 , as amended, or under the status of timeshare property allocation c…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Operators of voluntary sales of furniture by public auction.

Article R321-18

Subject to the provisions of Article R. 321-65, no person may conduct voluntary sales of furniture by public auction unless he meets the following conditions: 1° Be French or a national of a State oth…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Single chapter: Subsidies to cinema operators

Article D321-2

The conditions for the classification of cinematographic establishments as art house establishments are those laid down for the allocation of financial aid to these establishments by the Centre nation…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Operators of voluntary sales of furniture by public auction.

Article R321-18-1

In order to be able, pursuant to Article L. 321-2, to manage voluntary sales of furniture by public auction, notaries must first have completed, at their own expense, a sixty-hour training course cove…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter I: Insurance obligation

Article L321-3-1

Practitioners cannot be held liable for material damage caused to another practitioner by something in their custody, within the meaning of the first paragraph of article 1242 of the Civil Code, when…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section IV: Approvals

Article L321-10-2

Where an insurance or reinsurance undertaking expressly renounces one or more authorisations by undertaking not to underwrite any new contracts, does not make use of one or more authorisations within…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Operators of voluntary sales of furniture by public auction.

Article R321-10

The guarantee provided for in 3° of Article L. 321-6 may only be granted by one of the credit institutions or finance companies authorised for this purpose or one of the institutions or establishments…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Operators of voluntary sales of furniture by public auction.

Article R321-12

The guarantor or insurer shall issue the operator of voluntary sales of furniture by public auction with a guarantee or insurance certificate specifying the name of the credit institution with which t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More