French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 52815290 of 65307 articles for Art. L 228-11 à L 228-19

French Sports CodeIn force
Section 2: Fixed installations

Article R312-11

An order by the Minister for Sport, issued after consultation with the Commission nationale de sécurité des enceintes sportives, sets out the categories of sports venues whose approval is granted by t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 3: Declaration of events with classification, timekeeping or timetable fixed in advance

Article R331-11

As soon as the declaration file is received, the competent administrative authority refers the matter to the local traffic police authorities for their opinion. If the prefect is the competent adminis…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 2: Swimming establishments and aquatic activities

Article D322-11

The supervision of bathing areas open to the public free of charge, which are equipped and authorised, must be carried out by staff holding a diploma, the awarding procedures for which are defined by…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Award procedure and conditions

Article 312-11

For works of fiction, the application is submitted by one or more authors.For works of animation, the application is submitted jointly by one or more literary authors and one or more graphic authors.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Award procedure and conditions

Article 621-11

The application for aid must be submitted before filming begins.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Payment of the subcontractor

Article R2193-11

The subcontractor entitled to direct payment shall send his request for payment to the contract holder, by any means that enables receipt and date to be determined, or deposit it with the contract hol…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 4: Examination of projects on behalf of unauthorised buyers

Article R2212-11

Draft partnership contracts concluded on behalf of unauthorised purchasers are examined by the responsible minister.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Electronic catalogues

Article R2362-11

Electronic catalogues shall be drawn up by candidates or tenderers in accordance with the technical specifications and format provided by the purchaser. They shall comply with the requirements applica…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Reduction in the number of candidates

Article R2342-11

Where the number of candidates satisfying the selection criteria and the minimum levels of capacity is less than the minimum number, the purchaser may continue the procedure with these candidates.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Information and documents to be submitted with the tender

Article R2351-11

The purchaser may require tenderers to attach a French translation to the documents drawn up in another language that they submit pursuant to articles R. 2151-15 and R. 2151-16 as well as articles R.…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More