Article R5425-7
When the beneficiary of the specific solidarity allowance ceases to work during or at the end of the period of payment of the allowance, the four-year period instituted by article R. 5425-1 is not app…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2551–2560 of 62561 articles for “Art. L 227-1 al. 7”
When the beneficiary of the specific solidarity allowance ceases to work during or at the end of the period of payment of the allowance, the four-year period instituted by article R. 5425-1 is not app…
To qualify for the allowance for self-employed workers, the persons mentioned in article L. 5424-24 : 1° Prove that they have been self-employed for a minimum uninterrupted period of two years in one…
The nurse is authorised to perform the following acts either in application of a medical prescription or its renewal by a nurse in advanced practice under the conditions provided for in article R. 430…
A nurse who is in the presence of a sick or injured person who is in danger, or who has been informed that a sick or injured person is in danger, provides assistance or ensures that he or she receives…
In practices where several nurses work together, whatever their legal status, the practice of the profession must remain personal. Each nurse retains his or her professional independence. Nurses shall…
A nurse who holds an elected office or administrative position may not use it to increase his or her clientele.
For the implementation of the treatments mentioned in article R. 4321-5, the masseur-physiotherapist is authorised to use the following techniques and carry out the following procedures: 1° Massages,…
The nursing profession should not be run like a business.
It is forbidden to practise the profession of nursing on a regular basis. However, exemptions may be granted by the Conseil Départemental de l'Ordre in the interests of public health.
Nurses may display their surname, first names, telephone numbers, days and hours of consultation and their status with regard to health insurance organisations on a plaque at their place of practice.…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More