French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 15611570 of 62561 articles for Art. L 227-1 al. 7

French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XV: Prosecution, investigation and trial of acts of terrorism

Article 706-16-1

When brought before the criminal courts, a civil action relating to an offence that constitutes an act of terrorism may only have as its object the initiation of public proceedings or the support of s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: General principles

Article L1611-7-2

I.-The regions may, with the approval of their public accountant and by written agreement, entrust the granting of aid provided for in Article L. 1511-2 as well as the collection of revenue or payment…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Custodian

Article L214-24-7

An AIF established in France designates a depositary with its registered office or branch in France.Where the AIF is established in a third country and its management company is authorised by the Auto…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter I: General obligation to provide pre-contractual information

Article L111-7-3

The operators of online platforms referred to in Article L. 111-7 of this code and persons providing non-number-based interpersonal communications services within the meaning of 6° quater of Article L…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Remuneration policy and practices

Article L533-30-7

No variable remuneration is paid to the persons mentioned in 1° and 2° of Article L. 533-25 within an investment firm benefiting from exceptional public financial support. Variable remuneration paid t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter I: General provisions

Article 709-1-1

The police and gendarmerie units may, ex officio or on the instructions of the public prosecutor or the sentence enforcement judge, apprehend any convicted person for whom the second paragraph of arti…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 6: Provisions relating to the implementation of an internal bail-out measure

Article L613-55-7

When implementing a conversion measure pursuant to I of Article L. 613-48-1 or I of Article L. 613-55, the resolution board may apply different conversion rates to the various categories of own funds…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter III: Conversion of sentences

Article 747-1-1

…event of a change in the sentenced person's situation since the sentencing decision that does not allow the sentence imposed to be enforced, the sentence enforcement judge may ex officio, at the requ…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: Jurisdiction

Article 706-17-2

For the trial of misdemeanours and felonies falling within the scope of Article 706-16, the First President of the Paris Court of Appeal may, on the recommendation of the Public Prosecutor, after cons…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: Jurisdiction

Article 706-22-1

Notwithstanding the provisions of article 712-10, only the enforcement judge of the Paris judicial court has jurisdiction, the tribunal de l'application des peines de Paris and the chambre de l'applic…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More