Article D2224-5-1
The detailed description of the drinking water transport and distribution works referred to in article L. 2224-7-1 and the detailed description of the wastewater collection and transport works referre…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2171–2180 of 63252 articles for “Art. L 227-1 al. 5”
The detailed description of the drinking water transport and distribution works referred to in article L. 2224-7-1 and the detailed description of the wastewater collection and transport works referre…
The owner of the internal water distribution network mentioned in 3° of article R. 1321-43 draws up, at his own expense, an assessment of the risks associated with the internal water distribution inst…
The professional practice standard relating to communications with the bodies mentioned in article L. 823-16 of the French Commercial Code, approved by the Minister of Justice, is shown below: NEP - 2…
Applications for authorisation of the laboratories mentioned in II of Article R. 1321-48 and II of Article R. 1321-50 shall be sent to the Minister for Health.An order of the Minister for Health, issu…
I.-In accordance with the provisions of II of Article L. 4211-9-1, an establishment or organisation authorised under this section may have the preparation and distribution of an individually prepared…
When a new indication is authorised by the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé, on the basis of preclinical and clinical studies considered significant during the scien…
When issuing a European Investigation Order for the seizure of evidence, the magistrate shall specify in the order: either 1° that the evidence is to be transferred to him; or 2° or that it must be pr…
The Etablissement français du sang mentioned in article L. 1222-1 includes the allocation mentioned in 7° of article L. 1142-23 in its budget each year. In order to determine the amount, the Office na…
The intervention standards drawn up by CCI France pursuant to 2° of Article L. 711-16 concern: 1° The missions entrusted to the network's establishments by laws and regulations; 2° The network's prior…
Open the article to read the full text in English.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More