French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11411150 of 40200 articles for Art. L 225-8

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Reception, information and support for foreign nationals

Article L744-8

In each place of detention, a document drafted in the most commonly used languages, and describing the rights of the foreign national during the removal and detention procedure, as well as the conditi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Foreign nationals subject to an obligation to leave French territory or a prohibition on returning to French territory

Article L722-8

When the foreign national cannot be removed in execution of a decision imposing an obligation to leave French territory, the administrative authority may not proceed with the ex officio execution of t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Administrative procedure

Article L741-8

The public prosecutor shall be informed immediately of any detention.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Common provisions

Article L743-8

The liberty and custody judge may decide, on a proposal from the administrative authority, that the hearings provided for in this section shall be held with the use of audiovisual telecommunication me…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Operation

Article L2121-8

In municipalities with a population of 1,000 or more, the municipal council draws up its own rules of procedure within six months of taking office. The by-laws previously adopted continue to apply unt…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Funeral and burial regulations

Article L2213-8

The mayor is responsible for policing funerals and cemeteries.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER V : Powers of the State representative in the département

Article L2215-8

Public analysis laboratories run by local authorities are an essential part of public health safety policy; these laboratories are an integral part of the risk prevention and health crisis management…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: General provisions

Article L2223-8

Cemeteries may not be alienated until ten years after the last burial.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Persons authorised to carry out doorstep selling

Article L341-8

Any person undertaking a banking or financial canvassing activity by physically visiting the homes of the persons canvassed, their place of work or premises not intended for the marketing of digital a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Obligations of directors and shareholders of market undertakings

Article L421-8

Members of the administrative, management and supervisory bodies, managers, employees and agents of market undertakings are bound by professional secrecy.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More