French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 2130 of 51804 articles for Art. L 225-3

French Commercial codeIn force
Chapter III: Limited liability companies.

Article L223-26-1

Article L. 225-102-3, with the exception of IV, is applicable to limited liability companies. The reports referred to in the same article L. 225-102-3 are drawn up by the managing partners. These repo…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: General partnerships.

Article L221-7-1

Article L. 225-102-3, with the exception of III, is applicable to general partnerships all of whose partners with unlimited liability are limited liability companies or joint stock companies. The repo…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 2: Special rules relating to sociétés de placement à prépondérance immobilière à capital variable (real estate investment companies with variable capital)

Article L214-67

Articles L. 224-1, L. 224-2, the second paragraph of article L. 225-2, articles L. 225-3 to L. 225-16, L. 225-25, L. 225-26, L. 225-258 to L. 225-270, the fourth paragraph of article L. 227-1, article…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Board of Directors of the Executive Board.

Article L225-34

I.-In the event of a vacancy, due to death, resignation, dismissal, termination of the employment contract or for any other reason whatsoever, of a director's seat elected by the employees or appointe…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Board of Directors of the Executive Board.

Article L225-39

The provisions of article L. 225-38 do not apply to agreements relating to ordinary transactions entered into under normal conditions or to agreements entered into between two companies, one of which…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Board of Directors of the Executive Board.

Article L225-32

The termination of the employment contract terminates the term of office of the director elected by the employees or appointed pursuant to Article L. 225-27-1.Directors elected by the employees or app…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Board of Directors of the Executive Board.

Article L225-37

The Board of Directors may only validly deliberate if at least half of its members are present. Any clause to the contrary is deemed unwritten. Unless the Articles of Association provide for a greater…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Board of Directors of the Executive Board.

Article L225-31

Directors elected by employees or appointed pursuant to Article L. 225-27-1 shall not lose the benefit of their employment contract. Their remuneration as employees may not be reduced as a result of e…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Board of Directors of the Executive Board.

Article L225-30

The office of director elected by the employees or appointed pursuant to article L. 225-27-1 is incompatible with any office as trade union delegate, member of the works council, member of the group w…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Capital increases.

Article L225-149-3

The reports and formalities mentioned in Article L. 225-129-2, in the second paragraph of l'article L. 225-131, in 1° of Article L. 225-136, to the articles L. 225-138, L. 225-142 and L. 225-143, in t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More