Article L224-106
The rules relating to accommodation contracts for the elderly are laid down by the
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 201–210 of 62033 articles for “Art. L 224-4 II”
The rules relating to accommodation contracts for the elderly are laid down by the
The rules relating to home help and support service contracts are laid down by the provisions of the chapitre VII du titre IV du livre III du code de l'action sociale et des familles.
The supplier is required to offer the customer the option of entering into a single contract with the supplier for the supply and distribution of electricity or natural gas. In addition to the network…
The timeshare and long-term holiday products offered cannot be represented or sold as an investment.
Any professional who markets maintenance and repair services for sports and leisure goods, including bicycles, electrically assisted bicycles and motorised personal transport devices allows consumers…
Any contract or group of contracts, concluded for consideration, by which a trader confers on a consumer, directly or indirectly, a right or service to use timeshare property or concerning long-term h…
The provisions of this section are of public order.
An individual retirement savings plan may be registered and subsequently distributed as a pan-European individual retirement savings product if it meets the conditions set out in Regulation (EU) 2019/…
Any contract entered into by a consumer for the supply of digital content or digital services shall include at least the following information: 1° The identity and contact details of the professional;…
Prior to the conclusion of a contract: 1° Providers of publicly available electronic communications services shall communicate information relating in particular to the quality of the service rendered…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More