French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13011310 of 62389 articles for Art. L 224-4 I

French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE I: GENERAL PROVISIONS

Article L7111-4

For the application of this code in French Guiana:1° The reference to the department, the overseas department, the region or the overseas region is replaced by the reference to the territorial collect…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Overall effective rate

Article L313-4

Articles L. 314-1 to L. 314-5, L. 341-48-1 and L. 341-49 of the French Consumer Code set out the rules governing the overall effective rate for loans.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Prior possession of a long-stay visa

Article L412-4

When the diplomatic or consular authority has issued the long-stay visa provided for in 2° of article L. 411-1 conferring on its holder the rights attached to the multi-annual residence permit bearing…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: CONTENT OF PROTECTION

Article L561-4

Articles L. 434-1, L. 434-3 to L. 434-5 and the first paragraph of article L. 434-9 are applicable.Family reunification is not subject to conditions concerning prior length of legal residence, resourc…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Long-stay visas

Article L312-4

A return visa is issued by the French diplomatic and consular authorities to a foreign national holding a residence permit in France under articles L. 423-7, L. 423-14, L. 423-17, L. 423-21, L. 423-23…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Misleading commercial practices

Article L121-4

The following are deemed to be misleading, within the meaning of articles L. 121-2 and L. 121-3, commercial practices aimed at : 1° For a professional to claim to be a signatory to a code of conduct w…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: The Town Council

Article L2121-4

Resignations by members of the town council are addressed to the mayor. The resignation is final as soon as it is received by the mayor, who immediately informs the State representative in the departm…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Bills of exchange

Article L511-42

The bearer must give notice of non-acceptance or non-payment to his endorser within four working days following the day of the protest or the day of presentation in the case of a no-cost return clause…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Bills of exchange

Article L511-44

All those who have drawn, accepted, endorsed or guaranteed a bill of exchange are jointly and severally liable to the bearer. The bearer has the right to act against all these persons, individually or…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Bills of exchange

Article L511-41

When the last day of the period allowed for the completion of the act of notification of the non-execution of the money transfer order or postal cheque is a public holiday, this period is extended unt…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More