French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 40714080 of 56688 articles for Art. L 224-2

French Commercial codeIn force
Chapter II: Provisions adapting Book II.

Article L942-2

For the application of Book II, the statutory auditors and their alternates shall be chosen and shall perform their duties in accordance with the regulations in force in French Polynesia.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VII: Provisions adapting Book VII.

Article L927-2

The Mayotte Chamber of Commerce and Industry recruits and manages private-law staff and public-law staff, including those subject to the statute provided for by Law n° 52-1311 du 10 décembre 1952 rela…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VII: Provisions adapting Book VII.

Article L917-2

The Chamber of Agriculture, Commerce, Industry, Trades and Crafts recruits and manages private-law staff and public-law staff, including those subject to the status provided for by loi n° 52-1311 du 1…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE VI: Miscellaneous provisions applicable to Saint-Barthélemy and Saint-Martin.

Article L960-2

In Saint-Barthélemy and Saint-Martin, the State may, by agreement with the multi-professional economic chamber of Saint-Barthélemy or the inter-professional consular chamber of Saint-Martin, entrust t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Provisions adapting Book V.

Article L955-2

The second paragraph of article

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4: Special intervention procedures.

Article L5215-26

In order to finance the construction or operation of a facility, assistance funds may be paid between the urban community and the member municipalities following concordant agreements expressed by a s…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Transfer of powers.

Article L5215-24

The transfer of powers to the urban community entails the transfer to the president and the community council of all the powers conferred or imposed by laws and regulations on the mayor and the munici…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Powers.

Article L5214-22

A decree in the Conseil d'Etat sets the conditions under which competences previously exercised by a syndicate of communes included in whole or in part within the perimeter of the community or encompa…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Financial provisions.

Article L5212-23

The municipal councillors of these communes may obtain the minutes of the deliberations of the syndicate committee and those of the bureau.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 5: Transfers of property, rights and obligations.

Article L5215-28

Buildings and movable property forming part of the public domain of the municipalities belonging to the conurbation are assigned ipso jure to the urban community, as soon as it is established, insofar…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More