Article L623-32
Any clause the object or effect of which is to prohibit a consumer from taking part in a group action shall be deemed unwritten.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 791–800 of 69003 articles for “Art. L 221-32 and Art. D 221-111-1”
Any clause the object or effect of which is to prohibit a consumer from taking part in a group action shall be deemed unwritten.
Each year, the State representative informs the Territorial Council, through a special report, of the activity of the State services in Saint-Barthélemy. This special report may give rise to a debate…
At its request, the president of the territorial council receives from the representative of the State the information necessary for the exercise of its attributions. At its request, the representativ…
(Article A. 212-1 of the French Sports Code)TITLE OF PHYSICAL OR SPORTING ACTIVITY LEVEL OFQUALIFICATION CONDITIONS OF PRACTICE LIMITS OF THE CONDITIONS OF EXERCISE MULTI PHYSICAL OR SPORTS ACTIVITIES…
Clauses to be included in insurance contracts taken out in application of article L. 220-1 of the French Insurance Code instituting compulsory insurance for operators of funicular or cog railways, cab…
A SICAV's General Meeting of shareholders is convened and shareholders are informed of proposed mergers or demergers in accordance with the same procedures as those set out respectively in articles R.…
I. - The eligible financial securities and money market instruments referred to in I of article L. 214-24-55 are :1° Either eligible financial securities and money market instruments admitted to tradi…
I. - The eligible financial securities mentioned in 1° of I of article L. 214-24-55 meet the following conditions: 1° The potential loss to which the general-purpose investment fund is exposed as a re…
I. - The assets of a general-purpose investment fund may also include, up to the limit of 10% stipulated in II of article R. 214-32-18 : 1° warrants ; 2° Savings bonds 3° Promissory notes 4° mortgage…
The money market instruments referred to in 2° of I of Article L. 214-24-55 comply with the following rules:1° They comply with at least one of the following criteria:a) They have an issue maturity of…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More