French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 911920 of 68137 articles for Art. L 221-31 and L 221-31 II

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 311-94

Financial support for the preparation of projects is awarded on the basis of the artistic quality of the projects submitted and the economic conditions under which they were prepared.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 411-31

The production company has two years from the date of signature of the agreement to apply for a cinematographic exhibition licence, unless an exemption is granted by the President of the Centre nation…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 4: Additional compensation measures

Article 916-31

To obtain the aid, cinema operators must complete and submit electronically, by 31 October 2021 at the latest, a form drawn up by the Centre national du cinéma et de l'image animée.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Exceptional aid to help offset the fall in activity in 2020

Article 919-31

The granting of exceptional aid is subject to the provisions of national framework scheme no. SA.59722 authorised by the European Commission by decisions of 9 December 2020, 20 May 2020 C(2020) 3460 a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 1: Grounds for refusal of recognition and enforcement

Article 728-31

Recognition and enforcement on French territory of a conviction handed down by the court of another Member State may be refused only in the cases provided for in Articles 728-32 and 728-33. The decisi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 5: Transmission of documents

Article R6332-31

I.-Each year, before 31 May following the calendar year in question, the skills operators will send the Minister responsible for vocational training and France Compétences a statement, the model for w…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Recourse through the hierarchy

Article R1253-31

The administrative authority to which an appeal is lodged has fifteen days from the date of referral to make its decision.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Voluntary sales of movable property by public auction

Article A321-31

Individual invitations stating the day, time and place of the test are sent to each candidate at least fifteen days in advance by registered letter with acknowledgement of receipt or by any other equi…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 3: Conditions of access for journalists

Article R343-31

When a journalist holding the professional identity card referred to in article L. 7111-6 of the Labour Code accompanies a member of parliament, senator or representative to the European Parliament el…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter IV: FAMILY GROUPING SCHEME

Article R434-31

The Office français de l'immigration et de l'intégration is responsible for carrying out the medical examination of family members for whom the benefit of family reunification is requested.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. L 221-31 and L 221-31 II” | French Legislation