French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 17211730 of 37476 articles for Art. L 221-30

French Public Health CodeIn force
Section 3: Agency staff

Article L1432-11

I. - In each regional health agency, an Agency and Working Conditions Committee is set up to deal with issues and projects affecting all staff. This committee has legal personality and manages its own…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Special provisions for certain transfers

Article L1614-8-1

As from 1 January 2002, the costs transferred to the regions as a result of the transfer of powers provided for in Article 21-1 of the loi n° 82-1153 du 30 décembre 1982 d'orientation des transports i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 4: Changes in share capital and employee share ownership

Article L22-10-59

I.-The provisions of the Articles of Association concerning the case of free share allocations to certain categories of a company's salaried employees provided for in the third sentence of the second…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 4 : Digital equipment for cinemas cinematographic establishments

Article L213-16

I. - The following are required to contribute, either directly or through an intermediary, to the financing of the investments necessary for the initial installation of digital projection equipment in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Organs, tissues, cells and products.

Article L1272-4-1

As stated in Article 511-5-1 of the Criminal Code, reproduced below: Art. 511-5-1 -The taking of samples for scientific purposes from a deceased person without having submitted the protocol provided f…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Deposit guarantee mechanism and resolution funding mechanism

Article L312-5

I. - The deposit guarantee scheme shall be implemented at the request of the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution as soon as the latter ascertains that a credit institution is no longer in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Physiotherapists.

Article L4321-19

The provisions of articles L. 4112-3 to L. 4112-6, L. 4113-5, L. 4113-9 to L. 4113-14, L. 4122-1-1, L. 4122-1-2, L. 4122-2-1, L. 4122-2-2, L. 4122-3, L. 4123-2, L. 4123-10, L. 4124-1 to L. 4124-3 L. 4…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
BOOK IX: Overseas provisions.

Article L930-1

Subject to the adaptations provided for in the chapters below, the following provisions of this code are applicable in New Caledonia: 1° Book I, with the exception of articles L. 123-1-1, L. 123-29 to…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Chiropodists.

Article L4322-12

The provisions of articles L. 4112-3 to L. 4112-6, L. 4113-5, L. 4113-9 to L. 4113-14, L. 4122-1-1, L. 4122-1-2, L. 4122-2-1, L. 4122-2-2, L. 4122-3, L. 4123-2, L. 4124-1 to L. 4124-3 and L. 4124-5, L…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article L171-2

The parties to the contract may not depart from the provisions of articles L. 171-3, L. 172-2, L. 172-3, L. 172-6, L. 172-8, L. 172-9, L. 172-13 (second paragraph), L. 172-17, L. 172-20, L. 172-22, L.…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More