French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11111120 of 37139 articles for Art. L 214-86 s.

French Labour CodeIn force
Section 2: Payment of contributions by the State or the region.

Article L6342-3

The social security contributions of a trainee who is remunerated by the State, the skills operator or the region for the duration of the course, or who is not remunerated at all, are paid in full by…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Banking service providers

Article L773-8

I.- Subject to the provisions of II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in New Caledonia, in the wording indicated in the right-hand co…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Banking service providers

Article L774-8

I.-The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in French Polynesia, subject to the provisions of II, in the wording indicated in the right-hand…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Role of the State.

Article L6122-1

I.-The State may organise and finance, for the benefit of jobseekers, training courses whose low level of development or emerging nature justifies, temporarily or permanently, actions defined at natio…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter III: Rights of phonogram producers

Article L213-1

The phonogram producer is the person, natural or legal, who has the initiative and responsibility for the first fixation of a sound sequence. The phonogram producer's authorisation is required before…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Industrial preparation and wholesale.

Article L5441-8

I.-The following is punishable by five years' imprisonment and a fine of 375,000 euros:1° Placing on the market, free of charge or for consideration, a veterinary medicinal product subject to the prov…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 9: Contracts for the purchase of precious metals

Article L224-99

…as a period of forty-eight hours from the signing of the contract to exercise his right of withdrawal, without having to justify his reasons or pay any penalties. Exercising the right of withdrawal te…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: The Management Board and the Supervisory Board.

Article L225-90

Without prejudice to the liability of the party concerned, the agreements referred to in Article L. 225-86 and entered into without the prior authorisation of the Supervisory Board may be cancelled if…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 2: Transfers between supplementary occupational pension funds

Article L384-3

Supplementary occupational pension funds may be authorised, under the conditions defined in Article L. 324-1, to transfer all or part of their portfolio of contracts to one or more supplementary occup…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II : Syndicate of communes

Article L5212-2

Unless it is the result of concordant deliberations by all the municipal councils, the creation of a syndicate of municipalities gives rise to the drawing up of a list of the municipalities concerned.…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More