French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 921930 of 36851 articles for Art. L 214-45

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Exceptional cinematographic performances

Article R211-45

As an exception to the provisions of sections 1 to 3, the Minister responsible for culture issues a cinematographic exhibition licence under the conditions set out in this sub-section:1° Either for an…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Conditions for approval

Article R212-45

Any substantial modification made by a cinema operator to an approved formula is subject to an amending approval issued for the remaining period of validity of the initial approval.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Points scale for works in the fiction genre

Article D331-45

Points relating to creators and creative collaborators are only awarded if the creators and creative collaborators are either French nationals or nationals of a Member State of the European Union, a S…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Approval of investments

Article 211-45

The sums invested by the production companies and any direct allocations are allocated in advance of the final allocation decision constituted by the production licence.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Subsection 1: Opposition by creditors

Article R221-45

In the event of an extension of the initial seizure, the forced sale of all the seized assets is only carried out upon expiry of the last deadline for their amicable sale. However, those assets for wh…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Paragraph 2: The auction process

Article R322-45

Bidding stops when ninety seconds have elapsed since the last bid. This time is counted by any visual or audible means that indicates to the public each second that has elapsed. The judge immediately…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Selection of economic operators participating in the dynamic purchasing system

Article R2162-45

The purchaser shall evaluate the applications within ten working days of their receipt.This period may be extended to fifteen working days where this is justified, in particular because it is necessar…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Special provisions for certain investigative measures

Article 694-45

…son detained in France, the judge hearing the case may, without prejudice to the provisions of Article 694-31, refuse to execute the request if the person concerned opposes it or if his transfer is li…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 5: Special cases

Article 695-45

The investigating chamber may also, where this is possible and the person sought consents, agree to the temporary transfer of the latter in accordance with the forms provided for in the articles 695-2…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 5: Miscellaneous provisions

Article 696-45

Where, in a criminal case investigated abroad, the foreign government deems it necessary to communicate exhibits or documents in the hands of the French authorities, the request shall be transmitted i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More